9789757321248
556189
https://www.merkezkitabevi.com/buyuk-japonya
Büyük Japonya
117.00
Osmanli Devleti 1839 tarihli Tanzimat Fermani'ndan sonra egitim, maliye ve ekonomi alanlarinda Avrupa ile arasindaki farki kapatmak için birtakim düzenlemelere basvururken, Uzakdogu'da Japonya Meiji yönetimiyle birlikte büyük ekonomik ve sosyal ilerlemeye girmis ve 1890'li yillarin basinda bir güç hâlini almisti. Japonya'nin yeni ve güçlü bir dünya ülkesi konumuna yükselmesi Osmanli aydinlarinin dikkatinden kaçmamisti. Böylece Japonya ve Japonlara karsi Osmanli basin edebiyatinda yakin bir ilgi dogmustu.
Japonlarin her alanda katettikleri ilerleme Osmanli Devleti'nde hayranlik uyandiriyor ve Japonlarla daha yakin iliskiler kurulmasi arzusuna yol açiyordu. Bu yüzden 1875'den sonra, Osmanli gazete ve dergilerinde Japonya ve Japonlar üzerine önceleri Bati dillerinden çevrilen daha sonra da bizzat Türk gazeteci ve yazarlari tarafindan kaleme alinan haber ve yazilari yayinlanmaya baslamisti. 1904-1905 Rus-Japon Savasi iliskilerin gelistirilmesinde bir dönüm noktasi olmustur. Zira Rusya, Osmanli Devleti'ne emperyalist duygularla yaklasiyorlardu. Bir anlamda Osmanli Devleti'yle Rusya politik arenada birbirinin düsmaniydilar. O yüzden Japonya'nin bu savasi kazanmasi, Osmanli Devleti açisindan büyük önem tasimaktaydi. Savasin sonucu Osmanli Halki'nca da merakla ve heyecanla bekleniyordu. Savas, Japonya'nin zaferiyle sonuçlaninca, Osmanli aydinlari kimi kitap, kimi makale olmak üzere Japonlarla ilgili pek çok degerlendirmeyi içine alan eser kaleme aliyorlardi. Japonya'nin zaferi üzerine Sultan II. Abdülhamid de harekete geçmis ve Japon Imparatoru'na Ertugrul Gemisi ile bir heyet göndermisti.
Japonlarin her alanda katettikleri ilerleme Osmanli Devleti'nde hayranlik uyandiriyor ve Japonlarla daha yakin iliskiler kurulmasi arzusuna yol açiyordu. Bu yüzden 1875'den sonra, Osmanli gazete ve dergilerinde Japonya ve Japonlar üzerine önceleri Bati dillerinden çevrilen daha sonra da bizzat Türk gazeteci ve yazarlari tarafindan kaleme alinan haber ve yazilari yayinlanmaya baslamisti. 1904-1905 Rus-Japon Savasi iliskilerin gelistirilmesinde bir dönüm noktasi olmustur. Zira Rusya, Osmanli Devleti'ne emperyalist duygularla yaklasiyorlardu. Bir anlamda Osmanli Devleti'yle Rusya politik arenada birbirinin düsmaniydilar. O yüzden Japonya'nin bu savasi kazanmasi, Osmanli Devleti açisindan büyük önem tasimaktaydi. Savasin sonucu Osmanli Halki'nca da merakla ve heyecanla bekleniyordu. Savas, Japonya'nin zaferiyle sonuçlaninca, Osmanli aydinlari kimi kitap, kimi makale olmak üzere Japonlarla ilgili pek çok degerlendirmeyi içine alan eser kaleme aliyorlardi. Japonya'nin zaferi üzerine Sultan II. Abdülhamid de harekete geçmis ve Japon Imparatoru'na Ertugrul Gemisi ile bir heyet göndermisti.
Osmanli Devleti 1839 tarihli Tanzimat Fermani'ndan sonra egitim, maliye ve ekonomi alanlarinda Avrupa ile arasindaki farki kapatmak için birtakim düzenlemelere basvururken, Uzakdogu'da Japonya Meiji yönetimiyle birlikte büyük ekonomik ve sosyal ilerlemeye girmis ve 1890'li yillarin basinda bir güç hâlini almisti. Japonya'nin yeni ve güçlü bir dünya ülkesi konumuna yükselmesi Osmanli aydinlarinin dikkatinden kaçmamisti. Böylece Japonya ve Japonlara karsi Osmanli basin edebiyatinda yakin bir ilgi dogmustu.
Japonlarin her alanda katettikleri ilerleme Osmanli Devleti'nde hayranlik uyandiriyor ve Japonlarla daha yakin iliskiler kurulmasi arzusuna yol açiyordu. Bu yüzden 1875'den sonra, Osmanli gazete ve dergilerinde Japonya ve Japonlar üzerine önceleri Bati dillerinden çevrilen daha sonra da bizzat Türk gazeteci ve yazarlari tarafindan kaleme alinan haber ve yazilari yayinlanmaya baslamisti. 1904-1905 Rus-Japon Savasi iliskilerin gelistirilmesinde bir dönüm noktasi olmustur. Zira Rusya, Osmanli Devleti'ne emperyalist duygularla yaklasiyorlardu. Bir anlamda Osmanli Devleti'yle Rusya politik arenada birbirinin düsmaniydilar. O yüzden Japonya'nin bu savasi kazanmasi, Osmanli Devleti açisindan büyük önem tasimaktaydi. Savasin sonucu Osmanli Halki'nca da merakla ve heyecanla bekleniyordu. Savas, Japonya'nin zaferiyle sonuçlaninca, Osmanli aydinlari kimi kitap, kimi makale olmak üzere Japonlarla ilgili pek çok degerlendirmeyi içine alan eser kaleme aliyorlardi. Japonya'nin zaferi üzerine Sultan II. Abdülhamid de harekete geçmis ve Japon Imparatoru'na Ertugrul Gemisi ile bir heyet göndermisti.
Japonlarin her alanda katettikleri ilerleme Osmanli Devleti'nde hayranlik uyandiriyor ve Japonlarla daha yakin iliskiler kurulmasi arzusuna yol açiyordu. Bu yüzden 1875'den sonra, Osmanli gazete ve dergilerinde Japonya ve Japonlar üzerine önceleri Bati dillerinden çevrilen daha sonra da bizzat Türk gazeteci ve yazarlari tarafindan kaleme alinan haber ve yazilari yayinlanmaya baslamisti. 1904-1905 Rus-Japon Savasi iliskilerin gelistirilmesinde bir dönüm noktasi olmustur. Zira Rusya, Osmanli Devleti'ne emperyalist duygularla yaklasiyorlardu. Bir anlamda Osmanli Devleti'yle Rusya politik arenada birbirinin düsmaniydilar. O yüzden Japonya'nin bu savasi kazanmasi, Osmanli Devleti açisindan büyük önem tasimaktaydi. Savasin sonucu Osmanli Halki'nca da merakla ve heyecanla bekleniyordu. Savas, Japonya'nin zaferiyle sonuçlaninca, Osmanli aydinlari kimi kitap, kimi makale olmak üzere Japonlarla ilgili pek çok degerlendirmeyi içine alan eser kaleme aliyorlardi. Japonya'nin zaferi üzerine Sultan II. Abdülhamid de harekete geçmis ve Japon Imparatoru'na Ertugrul Gemisi ile bir heyet göndermisti.
Iyzico ile güvenli ödeme
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 117,00 | 117,00 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.