Çeviriyorum - Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik

Stok Kodu:
9786055176730
Sayfa Sayısı:
112
Baskı:
1
Basım Tarihi:
2014-01
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
Kitap Kağıdı
Kategori:
225,11TL
Taksitli fiyat: 1 x 225,11TL
Stokta var
9786055176730
437233
Çeviriyorum - Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik
Çeviriyorum - Türkçede Çeviri Sorunları ve Eşdeğerlik
225.11
Bu kitapta her çeviri, bir çevirmenin bilgi ve algi dünyasinin öteki dilde farkli bir yorumudur düsüncesinden hareketle çeviri ve esdegerlik kavramlari irdelenmistir. Evet, her çevirmen kendi yetistigi kültür, aldigi dil egitimi ve kisisel okumalari ölçüsünde bir dildeki bilgi, imge ve algilari digerine aktarmak suretiyle kendi yorumunu ortaya koyar. Dogal olarak da bu yorumlama süreci içinde, her seyi aslindaki gibi öteki dile tasimakta zorlanir. Kitapta, bu yorumlama sürecinin zorlugu nedeniyle ortaya çikan çeviri sorunlari siralanmis, çeviride esdegerlik saglanabilmesi için çözüm ve stratejiler örneklerle sunulmustur.
Bu kitapta her çeviri, bir çevirmenin bilgi ve algi dünyasinin öteki dilde farkli bir yorumudur düsüncesinden hareketle çeviri ve esdegerlik kavramlari irdelenmistir. Evet, her çevirmen kendi yetistigi kültür, aldigi dil egitimi ve kisisel okumalari ölçüsünde bir dildeki bilgi, imge ve algilari digerine aktarmak suretiyle kendi yorumunu ortaya koyar. Dogal olarak da bu yorumlama süreci içinde, her seyi aslindaki gibi öteki dile tasimakta zorlanir. Kitapta, bu yorumlama sürecinin zorlugu nedeniyle ortaya çikan çeviri sorunlari siralanmis, çeviride esdegerlik saglanabilmesi için çözüm ve stratejiler örneklerle sunulmustur.
Iyzico ile güvenli ödeme
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 225,11    225,11   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat