Devlet Üzerine

Stok Kodu:
9786053754077
Sayfa Sayısı:
264
Baskı:
3
Basım Tarihi:
2019-01
Çeviren:
Cengiz Çevik
Kapak Türü:
Karton Kapak
Kağıt Türü:
2. Hamur
Kategori:
%12 indirimli
99,00TL
86,23TL
9786053754077
421157
Devlet Üzerine
Devlet Üzerine
86.23
Cicero Latin edebiyatinin ve felsefesinin belki de kendisinden sonraki çaglari en çok etkilemis yazaridir. Roma'nin geleneksel degerlerinin ve devletinin sadik bir bekçisi olmus, bu ugurda yasamini yitirmistir. Consul'luga ve vatanin babasi unvanina (pater patriae) uzanan siyasi kariyeri boyunca verdigi eserler sadece yasadigi dönemin degil, sonraki çaglarin entelektüel zihinleri için de yol gösterici olmustur: Deneyimlediklerini yazmis, yazdiklarini deneyimlemistir. Burada çevirisini sundugumuz De Re Publica da Roma'nin kurulusu ile krallik devrinden cumhuriyetin son yüzyilina uzanan deneyime dayanan kolektif bir bilincin tarihsel ve teorik bir öyküsüdür. Cicero biçim bakimindan Platon ve Aristoteles'in siyasi metinlerini örnek almissa da, bu öyküyü bir Romali gibi, görev duygusuyla kaleme almis ve her zaman oldugu gibi devletin esenligini her seyin önüne koymustur. Ona göre erdem (virtus) iyi bir seyse, uygulamaya dökülmelidir, o halde en yüce erdem de toplumun mali sayilan devlete hizmettir. Erken dönemde Kilise tarafindan “erdemli pagan” olarak degerlendirilen ve birçok eseri degerli görüldügü için korunup çogaltilan Cicero her seyiyle klasik dönemden çok farkli bir iklimi yasayan Ortaçag'da Kilise Babalari'yla birlikte Lactantius, Augustinus, Ambrosius ve Hieronymus gibi önemli isimleri görüsleriyle etkilemistir. Rönesans döneminin de gözde yazaridir süphesiz: basta Petrarca ve Erasmus olmak üzere Eskiçag'i hayranlikla ögrenip inceleyen hümanistlerin ve Machiavelli ve Thomas Hobbes'un da.Sözün kisasi, bu büyük yazarin büyük yapiti Latince aslindan çevirisiyle “nihayet Türkçede!” Iyi okumalar… --Önsöz'den…
Cicero Latin edebiyatinin ve felsefesinin belki de kendisinden sonraki çaglari en çok etkilemis yazaridir. Roma'nin geleneksel degerlerinin ve devletinin sadik bir bekçisi olmus, bu ugurda yasamini yitirmistir. Consul'luga ve vatanin babasi unvanina (pater patriae) uzanan siyasi kariyeri boyunca verdigi eserler sadece yasadigi dönemin degil, sonraki çaglarin entelektüel zihinleri için de yol gösterici olmustur: Deneyimlediklerini yazmis, yazdiklarini deneyimlemistir. Burada çevirisini sundugumuz De Re Publica da Roma'nin kurulusu ile krallik devrinden cumhuriyetin son yüzyilina uzanan deneyime dayanan kolektif bir bilincin tarihsel ve teorik bir öyküsüdür. Cicero biçim bakimindan Platon ve Aristoteles'in siyasi metinlerini örnek almissa da, bu öyküyü bir Romali gibi, görev duygusuyla kaleme almis ve her zaman oldugu gibi devletin esenligini her seyin önüne koymustur. Ona göre erdem (virtus) iyi bir seyse, uygulamaya dökülmelidir, o halde en yüce erdem de toplumun mali sayilan devlete hizmettir. Erken dönemde Kilise tarafindan “erdemli pagan” olarak degerlendirilen ve birçok eseri degerli görüldügü için korunup çogaltilan Cicero her seyiyle klasik dönemden çok farkli bir iklimi yasayan Ortaçag'da Kilise Babalari'yla birlikte Lactantius, Augustinus, Ambrosius ve Hieronymus gibi önemli isimleri görüsleriyle etkilemistir. Rönesans döneminin de gözde yazaridir süphesiz: basta Petrarca ve Erasmus olmak üzere Eskiçag'i hayranlikla ögrenip inceleyen hümanistlerin ve Machiavelli ve Thomas Hobbes'un da.Sözün kisasi, bu büyük yazarin büyük yapiti Latince aslindan çevirisiyle “nihayet Türkçede!” Iyi okumalar… --Önsöz'den…
Iyzico ile güvenli ödeme
Taksit Sayısı Taksit tutarı Genel Toplam
Tek Çekim 86,23    86,23   
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat