9789754588958
544431
https://www.merkezkitabevi.com/esekarilari-kadinlar-savasi-ve-diger-oyunlar-hasan-ali-yucel-klasikleri-ciltli
Eşekarıları, Kadınlar Savaşı ve Diğer Oyunlar - Hasan Ali Yücel Klasikleri (Ciltli)
306.28
Aristophanes (İ.Ö. 450 civarı-İ.Ö. 388 civarı): Yaşamı hakkında hemen hiç bir şey bilinmeyen, yazdığı kırk kadar oyundan günümüze ulaşan on bir tanesiyle kenti Atina'dan yola çıkarak, çağının tanıklığıyla komedya sanatının tüm inceliklerini buluşturabilmiş gerçek bir tiyatro atasıdır. Nitekim, elinizdeki ciltte biraraya getirilen Eşekarıları, Kuşlar ve “Barış Oyunları” olarak da adlandırılan Barış, Kömürcüler ve Kadınlar Savaşı da yazarın, kendinden sonraki tüm çağların seyirci ve oyun yazarlarını neden etkilemeyi sürdürdüğünün en iyi kanıtlarıdır.
Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nun başkan yardımcısı ve Cumhuriyet döneminin en önemli kültür insanlarından biridir. Tek başına ya da “imece” birlikteliğiyle yaptığı çeviriler, Hayyam'dan Montaigne'e, Platon'dan Shakespeare'e hep, dünya kültürünün doruk adlarındandı.
Azra Erhat (1915-1982): Tercüme Bürosu'nun en önemli çevirmenlerinden ve kültür hayatımızın Mavi Uygarlık hareketinin en etkin üyelerinden biridir. Ortaklaşa yaptığı Homeros ve Hesiodos çevirilerinin yanısıra, dilimize telif bir Mitoloji Sözlüğü kazandıran Erhat, ayrıca ustası saydığı Halikarnas Balıkçısı ve Sabahattin Eyüboğlu'nun kimi yapıtlarını da yayına hazırlamıştır.
Eşekarıları
(Yargıçlar)
Eşekarıları ne zaman oynandı, bilmiyoruz, belki de İÖ 422 yılının Lenaia şenliklerinde.
Bu komedya, Atina'nın adalet mekanizmasıyla alay eder. Atina'da hak ve hukuk düzeni bizimkine hiç benzemezdi. Meslekten yargıç ve avukat yoktu…
Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nun başkan yardımcısı ve Cumhuriyet döneminin en önemli kültür insanlarından biridir. Tek başına ya da “imece” birlikteliğiyle yaptığı çeviriler, Hayyam'dan Montaigne'e, Platon'dan Shakespeare'e hep, dünya kültürünün doruk adlarındandı.
Azra Erhat (1915-1982): Tercüme Bürosu'nun en önemli çevirmenlerinden ve kültür hayatımızın Mavi Uygarlık hareketinin en etkin üyelerinden biridir. Ortaklaşa yaptığı Homeros ve Hesiodos çevirilerinin yanısıra, dilimize telif bir Mitoloji Sözlüğü kazandıran Erhat, ayrıca ustası saydığı Halikarnas Balıkçısı ve Sabahattin Eyüboğlu'nun kimi yapıtlarını da yayına hazırlamıştır.
Eşekarıları
(Yargıçlar)
Eşekarıları ne zaman oynandı, bilmiyoruz, belki de İÖ 422 yılının Lenaia şenliklerinde.
Bu komedya, Atina'nın adalet mekanizmasıyla alay eder. Atina'da hak ve hukuk düzeni bizimkine hiç benzemezdi. Meslekten yargıç ve avukat yoktu…
Aristophanes (İ.Ö. 450 civarı-İ.Ö. 388 civarı): Yaşamı hakkında hemen hiç bir şey bilinmeyen, yazdığı kırk kadar oyundan günümüze ulaşan on bir tanesiyle kenti Atina'dan yola çıkarak, çağının tanıklığıyla komedya sanatının tüm inceliklerini buluşturabilmiş gerçek bir tiyatro atasıdır. Nitekim, elinizdeki ciltte biraraya getirilen Eşekarıları, Kuşlar ve “Barış Oyunları” olarak da adlandırılan Barış, Kömürcüler ve Kadınlar Savaşı da yazarın, kendinden sonraki tüm çağların seyirci ve oyun yazarlarını neden etkilemeyi sürdürdüğünün en iyi kanıtlarıdır.
Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nun başkan yardımcısı ve Cumhuriyet döneminin en önemli kültür insanlarından biridir. Tek başına ya da “imece” birlikteliğiyle yaptığı çeviriler, Hayyam'dan Montaigne'e, Platon'dan Shakespeare'e hep, dünya kültürünün doruk adlarındandı.
Azra Erhat (1915-1982): Tercüme Bürosu'nun en önemli çevirmenlerinden ve kültür hayatımızın Mavi Uygarlık hareketinin en etkin üyelerinden biridir. Ortaklaşa yaptığı Homeros ve Hesiodos çevirilerinin yanısıra, dilimize telif bir Mitoloji Sözlüğü kazandıran Erhat, ayrıca ustası saydığı Halikarnas Balıkçısı ve Sabahattin Eyüboğlu'nun kimi yapıtlarını da yayına hazırlamıştır.
Eşekarıları
(Yargıçlar)
Eşekarıları ne zaman oynandı, bilmiyoruz, belki de İÖ 422 yılının Lenaia şenliklerinde.
Bu komedya, Atina'nın adalet mekanizmasıyla alay eder. Atina'da hak ve hukuk düzeni bizimkine hiç benzemezdi. Meslekten yargıç ve avukat yoktu…
Sabahattin Eyüboğlu (1909-1973): Hasan Âli Yücel'in kurduğu Tercüme Bürosu'nun başkan yardımcısı ve Cumhuriyet döneminin en önemli kültür insanlarından biridir. Tek başına ya da “imece” birlikteliğiyle yaptığı çeviriler, Hayyam'dan Montaigne'e, Platon'dan Shakespeare'e hep, dünya kültürünün doruk adlarındandı.
Azra Erhat (1915-1982): Tercüme Bürosu'nun en önemli çevirmenlerinden ve kültür hayatımızın Mavi Uygarlık hareketinin en etkin üyelerinden biridir. Ortaklaşa yaptığı Homeros ve Hesiodos çevirilerinin yanısıra, dilimize telif bir Mitoloji Sözlüğü kazandıran Erhat, ayrıca ustası saydığı Halikarnas Balıkçısı ve Sabahattin Eyüboğlu'nun kimi yapıtlarını da yayına hazırlamıştır.
Eşekarıları
(Yargıçlar)
Eşekarıları ne zaman oynandı, bilmiyoruz, belki de İÖ 422 yılının Lenaia şenliklerinde.
Bu komedya, Atina'nın adalet mekanizmasıyla alay eder. Atina'da hak ve hukuk düzeni bizimkine hiç benzemezdi. Meslekten yargıç ve avukat yoktu…
Iyzico ile güvenli ödeme
Taksit Sayısı | Taksit tutarı | Genel Toplam |
---|---|---|
Tek Çekim | 306,28 | 306,28 |
Yorum yaz
Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.